SOUND PROJECT’ ITALIAN

 

 

 

Kurse Klänge’ ITALIAN in der Welt

„Ich war alles, was Sie wollen, übertragen, und dass ich bin froh, zu erfahren,, Ich habe zu zeigen,; noch konnte ich keine andere Sache, die die Freude, Obwohl es außergewöhnlich und hilfreich, Ich weiß, welche ich. Wenn mit der Wirkung dieser Ausnahme ist die Weisheit der Gegebenen, zu veranlassen, ihr Gleichgewicht zu finden, weder enuntiem eingeschlossen werden, reiciam: kein angenehmer einen guten Partner zu besitzen”.  Seneca

Unterstützt von

Provinz Reggio Calabria

Provinz Reggio Calabria

Gemeinde von Reggio Calabria

Gemeinde von Reggio Calabria

in Partnerschaft mit

Neapolitanischen Music Society di New York – USA

Universität des Dritten Lebensalters – Unitre

 

Unser Verein wurde mit dem Ziel des Studiums gegründet, durchführen und das reiche Repertoire der italienischen Musikschule popularisieren.

von 2004 nur Gesichter quest'obbiettivo, Wir haben das Projekt bekannt gemacht und gebracht 'Italienischer Sound’ in Italien und im Ausland durch Konzerte, Meister, Geschehen, Tagungen und Konferenzen, für die Verbreitung der italienischen Musikkultur, und speziell klassische neapolitanischen.

wenn, in 2006, Wir öffneten die Vereinstätigkeit, merkten wir, dass unsere vielen Ideen, die sie eine klare Richtung erforderlich: wir haben uns entschieden, zu folgen, dass die Arbeit in unserer Karriere gemacht, von Forschern und Vollstrecker des immensen Stimm musikalischen Erbe und italienischen Instrumental ( und speziell neapolitanischen).

EinDiesen Weg haben wir mit dem Projekt konkretisiert "Italienischer Sound in der Welt".

NEs scheint auf all diesen Jahren bestanden haben, die erste Ausgabe der Kurse, weil die enorme Leidenschaft für die Musik, die unser Leben immer geführt hat, hat uns seit Beginn dieses Abenteuer begleitet, und bei uns unfehlbar sein, weiter.

Inl Unser erstes Ziel war es für die talentierten jungen Musiker zu gründen Stipendien, um die Kurse zu vergeben, sich der Schwierigkeiten im Laufe des musikalischen Studien gestoßen, besonders wie die unsrigen.

Sund Italienischer Sound’ Heute ist es eine Veranstaltung von hohem Ansehen und nationaler und internationaler Sichtbarkeit, es ist nur, weil wir immer an uns geglaubt haben, und Hilfe aller,, Musiker, Freunde, Verwandtschaft (alternative Jahre, auch die Institutionen waren ‚Gegenwart‘), dass aus 2006 Bis heute gab und gibt es weiterhin Nachbarn sein.

Ero kennt die Schwierigkeiten würden wir begegnen: aber absolut nicht bereut, dass er in meine Stadt als Sitz der Veranstaltung wählen wollte.

Cauf 'Italienischer Sound’ Die Musikvereinigung Reggina Domenico Scarlatti möchte zur Verbreitung und Verbesserung der italienischen Musikkultur in der Welt beitragen, noch, und immer, fest davon überzeugt,, Reggio Calabria, die darstellen können, in bestmöglicher Form, Italienische und Kultur auf der internationalen Bühne mit seiner Wärme, Ihr Willkommen, ihre Werte aus einer reichen Geschichte der Kultur und Zivilisation der großen Traditionen.

Das ProjektKlingt italienisch’ , heute, weiter und erneuert mich mit mehr und anderen Ereignissen, aber es steht vor dem Hauptzweck :  das reiche musikalische Erbe der italienischen und Ausbildung jungen musikalischen Talent Verbreitung.

Tiziana Pizzi, Präsident

 

“Niemand kann dir nichts beibringen, aber was liegt halb schlafend in der Morgendämmerung des Bewußtseins. Der Lehrer, der im Schatten des Tempels geht, unter Schülern, Er gibt nicht seine Wissenschaft, aber seine Liebe und sein Glaube. Und wenn er klug ist, nicht bieten Sie nicht das Haus seiner Wissenschaft einzutreten, es führt Sie an die Schwelle des Geistes. Der Astronom kann Ihnen sagen, was er von Raum kennt, aber geben Sie nicht ihr Wissen. Der Musiker können Sie die Melodie geben, die in der Luft, aber kann man nicht einen festen Klang im Ohr geben, noch das Echo der Stimme. Es werden die mathematischen Gründen der Maße und Gewichte beschreiben, aber es kann man nicht Auto fahren. Da die Vision eines Mannes, leiht seine Flügel zu einem anderen Mann. Und Gott weiß, du allein, so unter euch jeder nur sein muss wissen, Gott, und nur enthält es das Land.”

Gibran Khalil Gibran

 

„Ich war alles, was Sie wollen, übertragen, und dass ich bin froh, zu erfahren,, Ich habe zu zeigen,; noch konnte ich keine andere Sache, die die Freude, Obwohl es außergewöhnlich und hilfreich, Ich weiß, welche ich. Wenn mit der Wirkung dieser Ausnahme ist die Weisheit der Gegebenen, zu veranlassen, ihr Gleichgewicht zu finden, weder enuntiem eingeschlossen werden, reiciam: kein angenehmer einen guten Partner zu besitzen”.
‚Ich möchte wirklich all mein Wissen in die Sie übertragen, und aus diesem Grund freue ich mich zu lernen: zu lehren; und keine Ahnung macht mich glücklich, egal wie hervorragend und hilfreich, Ich kann es nicht mit niemandem teilen. Wenn Weisheit mit der Bedingung, die ich gegeben wurde es nur für mich zu halten und nicht zu teilen, der Müll: Besitz von gut ist schön, wenn es nicht mit einem Freund geteilt wird '.

Seneca , Sechster Brief an Lucilius

 

__Stützer Projekt Italienisch Klanglichkeit

 

 

 

 

 


 

COLETTA

_

 

AR TREND

 

 

 

und IRACARNI

 

 

Fleischerei

 

Die Gommista